Архив за етикет: понятия

В кой език няма думите „да“ и „не“

В китайския език няма специфични думи да се опишат понятията с „да“ и „не“. Когато искате да отговорите на въпроса, просто трябва да повторите глагола.
Например, на въпроса „Обичате ли ориз?“, китаецът трябва да отговори: „Обичам“ или „Не обичам“.
Ако въпроса няма активен глагол, например, „Днес понеделник ли е?“, то положителният отговор се явява глагола-връзка 是, подобно на to be в английския език.
Отрицателния отговор е свързан с отрицателната частица на Ж.

Милост

Понятия, познати до безконечност, които приемаме за даденост и хулим в делничната си реч. Понятия, дотолкова известни, че е трудно, почти невъзможно да осъзнаем цялото им значение.
И аз се удивлявамя пред необятното благоволение, проявявано към нас, което не сме заслужавали, а получаваме. От незапомнени времена упорито злоупотребяваме с даровете и неудържимо ги пилеем, без да преставаме да крещим за още.
Невероятното е, че въпреки всичко това ни е позволено да съществуваме. А това е неопровержим акт на милост. Тази милост е тъй изумителна и всепроникваща, че само за миг да я зърнем е достатъчно, за да ни накара да споделим благостта на вярата.

Какво е това Brhadaranyakopanishadvivekachudamani Erreh-Muñoz Лопес

Brhadaranyakopanishadvivekachudamani Erreh-Muñoz Лопес е името на истински човек.
Мексиканецът Хосе Рефигио Муньос (José Refugio Muñoz), голям фен на индийската духовна литература е дал име на внука си, състоящо се  от 41 букви.
Човекът, чието име се състои от 41 букви, са открили при преброяването на населението в мексиканския щат Коауила.  Дон Рефухио твърди, че това трудно име се състои от две понятия. „Brhadaranyakopanishad“ буквално означава „човек, който оставя желанията си и търси да познае бога“, или по-просто, „чист и посветен човек“. А „Vivekachudamani“ е име на санскритски трактат, който се превежда като „различна ценност“.
Второто име Ерре (Erreh) е абревиатура, която включва пет думи: съпруг (Esposo), Утешение (Refugio е самото име на дядо му), Молитва (Росарио), съпруга (Esposa), деца (Hijos).
Защо дядото е решил да нарече така внука си, може само да се предполага. В това семейство освен малкия Brahadana, така го наричат за по-кратко има внучки Мая (Мая) и Махатма (Махатма). Дядото индус не вижда в такива имена нищо странно, защото има деца, чийто имена са Африка, Венеция, Венера, Сатурн, Лимон. Това са имена, които комисията е намерила при изучаване на актовете за гражданско състояние в щата Коауила.